
音乐剧《哪吒(Ne Zha)》在伦敦萧剧院演
上演现场座虚席
由好意思国百老汇与英国伦敦西区创作团队联接造的原创音乐剧《哪吒(Ne Zha)》近日在伦敦萧剧院完成大家演。三场上演座虚席,现场反响横蛮。动作部以经典传说东谈主物为原型的音乐剧作品安阳设备保温施工队,《哪吒》以化的舞台话语,向西不雅众清晰了个具有大王人心扉共识的东故事,为原创舞台作品走向提供了新的试验样本。
音乐剧《哪吒》的创作进程是场跨文化艺术营,创作团队集了来自纽约百老汇和伦敦西区的多位业戏剧使命者。
该剧由戏剧制作主谈主艾玛·(Emma Wang)制作,英国华侨演珍妮佛·唐(Jennifer Tang)执,音乐词曲创作主谈主是曾得回多项大的英国作曲邓肯·沃尔什·阿特金斯(Duncan Walsh Atkins),服装预备师是曾参与音乐剧《亲的埃文·汉森》制作的好意思国托尼得主艾米莉·雷布霍尔兹(Emily Rebholz)。此外还有广大来自寰宇列国的艺术共同参与其中。
该剧以喻户晓的哪吒传说为叙事根基,对“灵珠投胎”“闹海信服”“莲花新生”等经典情节进行了相宜现代舞台话语的艺术转译,在保留东叙事内核的同期,会通了现代音乐剧、摇滚乐与嘻哈说唱等西清晰形势安阳设备保温施工队,使这传说以加化的式呈现于伦敦舞台之上。
音乐预备上,创作团队死力“土洋并举”。旅英琵琶、古琴演奏程玉博士受邀加入演团队,为配乐注入了具特的东韵味。非物资文化遗产——贵州侗族大歌也融入剧中,贵州山区孩童还特出受邀录制了演唱本色。当空灵悠远又奢华东广大气质的童声响起,与现代音乐剧节拍变成特张力,成为整场上演的大亮点。
上演现场反响横蛮。来自伦敦的海伦说,该剧“用寰宇通行的艺术话语清晰了个奢华心扉力量的故事”,管道保温施工为相识文化提供了新的视角。不雅众David示意,之前并不知谈“哪吒”的故事,通过这部音乐剧,他但愿能多去了解文化和布景。华东谈主不雅众May是带着孩子们起来看的。她说:“音乐剧让东谈主异常惊喜,也了我小技巧知谈的哪吒故事,但愿这部音乐剧能成为常驻上演,会带多英国一又友来看。”
“跨文化的主创威望,为作品的全体质感与完成度提供了坚实保险。”音乐剧制作主谈主艾玛·示意,此次不仅是把个故事“送出去”,但愿在舞台上种下种捏续对话的能力。
手机:18632699551(微信同号)曾屡次获的百老汇服装预备师艾米莉·雷布霍尔兹示意,恰是通过参与《哪吒》的创作,她得回了次入了解文化的契机,这段跨文化营的资历令她倍旺盛斗。
艾玛·示意,接下来会对音乐剧《哪吒》进行综的磨,但愿很快能带到和好意思国百老汇的舞台上。“咱们但愿通过传说故事的特魔力,丰富寰宇戏剧的千般,并期待通过捏续努力,搭建座清闲、业、双向奔赴的中外文化疏通桥梁。”
特约撰稿:欧时 安阳设备保温施工队
相关词条:设备保温




